Skip to content

Greining á viðskiptum okkar við helstu viðskiptalönd – Alþjóðadagur viðskiptalífsins

  • by maria

Í dag stóðu Alþjóðaviðskiptaráðin fyrir morgunfundi undir yfirskriftinni Hvert fer álið og hvaðan koma ávextirnir? Fundurinn var haldinn undir merkjum árlegs Alþjóðadags viðskiptalífsins sem Alþjóðaviðskiptaráðin standa fyrir í samstarfi við Viðskiptaráð Íslands og Utanríkisráðuneytið. Að þessu sinni var… Greining á viðskiptum okkar við helstu viðskiptalönd – Alþjóðadagur viðskiptalífsins

Boðun ársfundar

  • by maria

Grænlensk-íslenska viðskiptaráðið boðar til ársfundar föstudaginn 28. maí n.k. kl. 11:00-12:00 í Borgartúni 35. Dagskrá aðalfundar verður í samræmi við 11. gr. samþykkta félagsins sem hér segir: Skýrsla stjórnar Kosning formanns Kosning stjórnarmanna Yfirferð yfir… Boðun ársfundar

Skýrsla Grænlandsnefndar, Samstarf Grænlands og Íslands á nýjum Norðurslóðum

  • by maria

Össur Skarphéðinsson, formaður Grænlandsnefndarinnar mun gefa innsýn í efnið á opnun streymisfundi Grænlensk-íslenska viðskiptaráðsins, 18. febrúar, kl. 9:00, en nefndin forgangsraðar tíu tillögum til stefnumörkunar og leggur til að Grænland og Ísland geri með sér rammasamning… Skýrsla Grænlandsnefndar, Samstarf Grænlands og Íslands á nýjum Norðurslóðum

Aukaaðalfundur – fundarboð

  • by maria

Kæru félagar. Stjórn Grænlensk-íslenska viðskiptaráðsins boðar til aukaaðalfundar þann 17. desember næstkomandi kl. 11:30. Fundurinn verður haldinn á TEAMS sökum óviðráðanlegra aðstæðna í þjóðfélaginu. Dagskrá aukaaðalfundar Sameining kennitölu Grænlensk-íslenska viðskiptaráðsins við kennitölu Alþjóða viðskiptaráðanna. Breytingar… Aukaaðalfundur – fundarboð

Aðalfundur Grænlensk-íslenska 2020

  • by maria

Grænlensk-íslenska viðskiptaráðið boðar til aðalfundar þann 27. maí kl. 12:00 í Borgartúni 35. Dagskrá skv. 8.grein samþykkta Grænlensk-íslenska viðskiptaráðsins. Fundarsetning, kosning fundarstjóra og fundarritara Skýrsla stjórnar Ársreikningar Lagabreytingar Kosning stjórnar a. formanns b. annarra stjórnarmanna… Aðalfundur Grænlensk-íslenska 2020